李察通訊 leecha.blogspot.hk
leecha.blogspot.hk
2007年12月12日星期三
原來莊子的原著是混入了假冒的!
野莉 has left a new comment on your post "1-01 確定真本《莊子第一:逍遙遊》譯解":
嘩! 天外有天,人外有人!
你對莊子的分析, 好闊.....(搵唔到一個更好的形容詞)
原來莊子的原著是混入了假冒的!我之前從不知道!我們現在看到的也許只是原本的十分之一,十分之一已經咁勁!好似紅樓夢都得半本都有咁高藝術價值....比我睇晒重得了,,,,可能真係曉飛, 飛出宇宙....
沒有留言:
發佈留言
‹
›
首頁
查看網絡版本
沒有留言:
發佈留言